우연히 "Probably gay"를 보고 재미있어서 가사를 번역해봤습니다.



There’s a word called “homophobic”

But confusion as to how it’s used

"동성애 혐오"라는 말이 있는데, 어떤 의미로 쓰이는지 혼란스러워.

It doesn’t mean gay folks are scary

Like they portray on FoxNews

폭스뉴스에서 묘사하는 것처럼, 단순히 게이를 무서워한다는 의미가 아니야


It doesn’t mean you should be scared

They’re gonna destroy your way of life

네 삶을 망칠 것 같아 무서워하는 게 아니었어.

And it doesn’t mean that if they get married

It ruins your relationship with your wife

그리고 그들이 결혼한다고 네 부인과의 관계를 망가뜨리는 것도 아니잖아.

 


What the -phobic part means

At the end of the day

결론적으로 말해, "혐오"라는 부분이 뭘 의미할까?

Is not that your afraid of gay people

But you’re afraid that you might be gay

게이를 두려워하는 게 아니라, 네가 게이일지 몰라서 두려워하는 거야


CHORUS:

Yes, I'm sorry to be the one that has to say

그래, 미안하지만 분명히 말할게

If you're homophobic

네가 호모포비아라면

You're probably gay (x4) 

넌 아마도 게이.


Hear me out, now. Case in point:

요점만 말할테니, 내 말을 들어

In 1996

1996년도에

In the Journal of Abnormal Psychology

이상심리학 학술지에서

They measured a bunch of guy’s weenies

While they watched porn on tv

한 남성 집단에게 티비로 포르노를 보게 하며 그 사이에 고추 크기를 쟀어.


All the weiners swelled up

모든 고추가 부풀어 올랐어.

Watching porn that was straight

이성애자들의 포르노를 보면서 말이야.

But then the big surprise came

굉장히 놀라운 일이 벌어졌어

Showing gay porn to men that expressed gay hate

게이를 싫어한다고 표현하는 남성들에게 게이 포르노를 보여줬더니


It seems the guys that were okay with gays

게이를 괜찮게 여기는 것 같은 남자들은

Were not aroused much by those scenes,

보면서도 별로 흥분한 것 같지 않았어

But the men that were homophobic

하지만, 호모포비아들은

Had quite a bulge in their jeans!

청바지에 뭐가 툭 튀어나왔어


“While only 34% of the non-homophobic were turned on by gay porn,

a whopping 80% of the homophobic men were.”

"동성애 혐오가 아닌 이들 중 겨우 34%만이 게이 포르노에 섰고,

동성애 혐오 남성들 중에서는 무려 80%가…"


CHORUS:

Yes, I'm sorry to be the one that has to say

그래, 미안하지만 분명히 말할게

If you're homophobic

네가 호모포비아라면

You're probably gay (x4)

넌 아마 게이



BRIDGE

An Alabama Attorney General was rumored to sleep with a male attaché

한 앨라배마 법무 장관은 남자 수행원과 잘 거라는 소문이 돌았어.

And a Washington State Representative allegedly hired a gigolo for a lay

또, 한 워싱턴 주 의원은 불륜을 위해 기둥서방을 고용했다는 주장이 나오기도 했어.

And a California Congressman was accused of giving his boyfriend a fat sala-ray

또, 한 캘리포니아 하원의원은 그의 남자친구에게 과한 연봉을 주었다는 혐의를 받았어.

And an Indiana State Representative answered a gay ad for a sugar dadday

또, 한 인디애나 주 의원은 물주로서 게이 광고에 물주로서 답하기도 했어.

And a Mayor of Spokane was having sex with men who were underage

또 스포캔 시장은 미성년자 남자들과 섹스를 했어.

And do we even need to mention foot-tappin’ Larry Craig?

또 우리가 발툭툭이(foot-tappin' → 섹스 신호로 발을 툭툭 침) 래리 크레그를 굳이 언급할 필요는 없을 거야?

Now what do these men have in common, you say?

자 이 남자들의 공통점이 뭘까? 말 해봐?

Well they’re all politicians whose legislation was anti-gay!

그래 그들은 모두 반 동성애 법안을 낸 정치인이야



Anti-gay!

반동성애!

They say they’re anti-gay!

그들은 그들이 반동성애자라고 말해!

But they’re really probably gay!

하지만 그들은 진짜 게이일 거야!

You’re letting everyone know you’re gay!

넌 사람들에게 네가 게이란 걸 알게 한거야.

 


And if you feel the need to show the world

How fiercely you’re gay-opposed

그리고 만약 네가 정말 게이에 적대적이라고 강력하게 주장하고 싶었으면

Then you’re probably be better off

Just keepin’ your homophobic mouth closed!

네 동성애 혐오 발언을 닥치고 있는 게 훨씬 나을 거야.

 


Don’t be hatin’ the gays!

동성애를 혐오하지 마

Why don’ t you just go ahead and be gay?!

그냥 앞장서서 동성애자가 되어 보는 건 어때?

Some of our best friends are gay!

우리의 가장 친구 중에는 게이가 있어.

Everyone knows you’re probably gay

모두 네가 게이라고 알고 있어.

신고

+ Recent posts